1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「ビーチサンダル」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2022年6月24日 7時0分

皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのに、いざとなるととっさに表現が出てこないことはありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身につけた身近な表現をクイズ形式でお届けします。言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは一つではありません。ここではなるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえる表現をご紹介いたします。

 

「ビーチサンダル」って英語で言えますか?

正解は

flip-flops です。flip flops とハイフンでつなげない表記もあります。

 

flip = ひっくり返す

flop = バタバタ動く

 

Bring your flip-flops to the beach tomorrow.

明日は海辺にビーチサンダルを持っていってね。

 

flip-flop はパタパタという音の表現としても使われます。ビーチサンダルを履いて歩くとパタパタと音がしますね。両足用1対で2つあるので複数形のSが付きます。

又、ご参考までに flip-flop は意見や立場が急変するという意味もあります。

flip-flopper = 意見がコロコロ変わる人

 

 

≪英会話講師 神野優子さんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください