1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. 経済
  4. プレスリリース

ロゼッタ「T-4OO」の生成AI翻訳が、新たに公的文書の対訳指定に対応。原文の文脈・語調を保ちながら分野別の専門用語を高精度に反映。メタリアル・グループ

PR TIMES / 2024年4月27日 12時40分

株式会社メタリアル(本社:東京都千代田区、代表取締役:五石 順一)子会社の株式会社ロゼッタ(代表取締役:渡邊麻呂)より、「T-4OO」の生成AI翻訳が新たに公的文書の対訳指定に対応いたしました。



平素よりご利用をいただきましてありがとうございます。
本日は、AIの老舗であるロゼッタの開発に関する情報をお届けいたします。

皆様に多くご利用いただいている「T-4OO」。現在話題の「生成AI」の技術の大元はロゼッタが長年「T-4OO」に活用してきたNMT(ニューラル機械翻訳)であることを皆様ご存知でしょうか。
自動翻訳の長い歴史の中でもNMTは非常に高い精度を持ち、NMTを用いたAI自動翻訳「T-4OO」でロゼッタは常に最前線を走ってきました。
一方で、生成はこのNMTと比較しても、高い精度の翻訳が可能であることが知られており、特に前後の文脈やトーン(語調・書き振り)を踏まえた文章の出力が強みとされています。

そして、この度ロゼッタはこれまでの知見と生成AIの特徴を生かし、生成AIを活用したT-4OOの機能を開発いたしました。


【 T-4OOの「生成AI翻訳」 】
T-4OOの「生成AI翻訳」は、ロゼッタが従来より得意としているT-4OOでもお馴染みの分野別の翻訳データを学習させる試みを行い、今回「究極の辞書」で使用されている公的文書を翻訳時に対訳指定した際に飛躍的に翻訳精度が向上いたしました。

OpenAIの生成AI「GPT-4」で翻訳した場合との比較結果を、メディアサイト「Rozetta Square」で公開しております。是非ご覧ください。
URL  :https://rozetta-square.jp/news/7781/


【 メディアサイト「Rozetta Square」について 】
私たちの生活を大きく変える可能性を秘めた生成AI技術は、自然言語処理に関する多くの研究開発の結果、NMT(ニューラル機械翻訳)の仕組みをベースに生み出されてきました。
メディアサイト「Rozetta Square」は、創業以来日本の自動翻訳をリードしてきたロゼッタから、事業成長に繋がるAI・ITの最新トレンドをお届け。「AIを活用したい」「でも、何から始めればいいか分からない」そんなお悩みを解決し、未来を切り拓くビジネスパーソンを応援します。
URL  :https://rozetta-square.jp/
・生成AIに関する先端情報や世界の最新ビジネストレンドをキャッチアップ
・事業を促進するAIツールの理解・活用に繋がる機能ガイドや導入事例をご紹介


■株式会社メタリアルについて
社名 :株式会社メタリアル
URL  :https://www.metareal.jp/
所在地:東京都千代田区神田神保町3-7-1
代表者:代表取締役 五石 順一
設立 :2004年2月
事業内容:自動翻訳による言語フリーサービス、生活VRサービスの企画・開発・運営

■株式会社ロゼッタについて
社名 :株式会社ロゼッタ
URL  :https://www.rozetta.jp/
代表者:代表取締役 渡邊 麻呂
事業内容:超高精度AI自動翻訳の開発・運営
「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外6000以上の企業・団体で導入されており、医薬、法務、金融、IT通信、半導体、精密機器など様々な分野でご活用いただいています。

企業プレスリリース詳細へ
PR TIMESトップへ

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください