この英語ってどんな意味?「I missed the boat.」
OTONA SALONE / 2024年11月27日 7時0分
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「I missed the boat. 」 ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
直訳は「船を逃した」ですが、「チャンスを逃した」という意味のイディオム(慣用句)です。
Are you going to join the book club?
ブッククラブに入るの?
I wanted to, but I missed the boat. They closed sign-ups yesterday.
入りたかったけど、チャンスを逃しちゃった。昨日で入会申込み締め切りだって。
Did you sign up for the art class?
美術クラスに登録した?
No, I waited too long and missed the boat. Now I have to wait until next semester.
ううん。待ちすぎてチャンス逃しちゃった。次の学期まで待つしかないね。
Why didn’t you buy the concert tickets?
何でコンサートチケット買わなかったの?
I thought I had more time! Now they’re sold out. I totally missed the boat.
もっと時間があると思ってたの!もう売り切れって。完全にチャンスを逃しちゃった。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1冬にやりがち、だけど太りやすい! 要注意な「NG食習慣」3選【管理栄養士が解説】
オールアバウト / 2025年1月10日 20時45分
-
2“メラミンスポンジでこする”のは絶対NG! 洗面台掃除で「やってはいけない」7つのこと
オールアバウト / 2025年1月10日 21時50分
-
3お金持ち体質がやっている「よくない縁」を断ち切る方法って?
オールアバウト / 2025年1月10日 21時20分
-
4【防寒】「使い捨てカイロ」体を効果的に温かくする“貼り方” 警視庁警備部災害対策課「風邪予防にもなる」
オトナンサー / 2025年1月10日 22時10分
-
5年末年始に困った「女性の不調」、1位は?
マイナビニュース / 2025年1月10日 19時3分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください