「大谷さんの英語!いいですね」大谷翔平、自身のロゴ入りスパイクを語る 「発音が萌える」話題に
J-CASTニュース / 2024年4月15日 17時43分
ESPN公式Xより
アメリカのスポーツ専門チャンネル「ESPN」が、ロサンゼルス・ドジャースの大谷翔平選手が自身のスパイクについて、英語で説明している動画を2024年4月15日(日本時間)にX上で公開した。
「普段のインタビューの時とはまた違う感じがいいです」
「ESPN」は「Shohei Ohtani talking about his shoes in English」(大谷翔平がシューズについて英語で語る)として、動画をXに投稿。
インタビュアーに「自身のシューズについて説明してくれないか」と問われると、大谷選手はスパイクを見せながら、英語で次のように説明する。
「White and Dodger blue. And my sole is so flat, you know. Like a sole flat.This is more comfortable. And my logo and New Balance logo(白とドジャーブルーのシューズ。足底が平らで、履き心地が良いんだ。そして、自分とニューバランスのロゴが入っている)」
白と青のスパイクは足底が平らで、履き心地が良いとスパイクの底を触りながら説明する大谷選手。そして、かかと部分には自身とニューバランスのロゴが入っている。
大谷選手が英語でスパイクについて説明する貴重な映像に、Xでは「大谷さんの英語!!いいですね」「英語話してるところも良いね」「普段のインタビューの時とはまた違う感じがいいです」「ドジャーブルー↓って発音が萌え」「おたからだ~」などのコメントが寄せられた。
Shohei Ohtani talking about his shoes in English ???? pic.twitter.com/oElxKgQ2g0
— ESPN (@espn) April 14, 2024
この記事に関連するニュース
-
まだ26試合なのに...大谷翔平、ドジャースの打球速度「歴代トップ3」独占 MLB記者が驚きの記録に注目
J-CASTニュース / 2024年4月25日 16時43分
-
「英語ペラペラやないかい」 大谷翔平選手、英語での取材対応に反響 米国内でも「英語が上手だね」の声
ねとらぼ / 2024年4月16日 7時30分
-
大谷翔平に「通訳は必要ないようだ」 “英語プレゼン”に米注目「結構うまい」
Full-Count / 2024年4月15日 16時3分
-
大谷翔平「so flat, you know」 通訳なしで米中継登場…英語で“私物紹介”
Full-Count / 2024年4月15日 9時53分
-
大谷翔平、通訳なしで米ESPNの中継に登場 英語でスパイク紹介「自分のロゴも入っています」
THE ANSWER / 2024年4月15日 9時26分
ランキング
-
1大谷翔平に「1093億円を支払った理由が判明した」 止まらぬ日本企業進出に米驚愕
Full-Count / 2024年4月30日 14時3分
-
2大谷翔平に「ものすごく失望したよ」 ライバル球団の放送席が打席でボヤいたわけ「ショーが街に」
THE ANSWER / 2024年5月1日 5時13分
-
3「韓国に負けた日本が五輪出場」韓国メディア、日本と対照的な自国は...「五輪出場叶わぬ衝撃的な結果に」
J-CASTニュース / 2024年4月30日 14時42分
-
4【MLB】エンゼルスに激震 主砲トラウトが左ヒザ手術で離脱もシーズン中復帰の見込み
東スポWEB / 2024年5月1日 10時6分
-
5【U―23】パリ五輪出場に中国で嘆き「日本のテールライトすら見えない」「荒木遼太郎のゴールは手本」
東スポWEB / 2024年4月30日 19時19分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください